The West Australian Perth Now
Click to open navigation
News Chevron Down Icon
Breaking News
Western Australia
National
World
Technology
Opinion
Weather
Sport Chevron Down Icon
AFL
Cricket
Soccer
Basketball
Tennis
NRL
Rugby
Motor Racing
MMA
Golf
Netball
Cycling
Entertainment Chevron Down Icon
Confidential
Movies
Best Short Film
Television
Music
Reviews
Books
Competitions
Business Chevron Down Icon
Breaking News
Economy
Markets
Property
Commercial Property
Workplace Matters
Lifestyle Chevron Down Icon
Food
Personal Finance
Health
Parenting
Fashion
Travel
Home & Garden
Relationships
Stars
Real Estate
HUH?
Local News Chevron Down Icon
North
Central
South
Mandurah
Competitions
Find My Paper
Digital Editions
Shop Now
Read your local paper
News to your inbox
Camera IconAdrian Barich for STM.Credit: Michael Wilson/The West Australian opinion
Adrian Barich: Splutter season is upon us, cue your favourite mispronunciations
Adrian Barich STM June 30, 2024 2:00AM
Comments TopicsOpinion
It’s a challenging time in Barra World. I’m being tested on a daily basis and my powers of concentration are being called into question. Don’t panic though: this is not about what you might term a serious life problem but about a difficult, demanding, exacting, taxing need to be correct. It happens every year at this time — I call it “splutter season”. And this year it started with the French Open women’s champion.
TheNightly Get in front of tomorrow’s news for FREE Journalism for the curious Australian across politics, business, culture and opinion.READ NOW
Her name is Iga Swiatek. I’m sure you’ve heard of her but I’m equally sure you’ve been mispronouncing her name for years. As a sports presenter it’s my job to get it right and help spread the correct pronunciation. (Don’t worry, it was news to me too). The first name Iga is actually EE-ga like eager and the surname is shvee-YONE-tek. (Bet you can’t get it right first time).
As my friend with a Polish wife keeps telling me, stress is almost always on the penultimate (next-to-last) syllable in Poland and there are actually three sounds in Polish that do not exist in the English language. Imagine my surprise when I googled “Polish for Dummies” and a book popped up. If ever a book title suited a reader, this was the one.
And while I’ve got you, when he was in Perth, Novak Djokovic confirmed that his name is in fact pronounced: “NO-vak” “JOKE-oh-vich”. Similarly Alex de Minaur helped us out with this phonetic spelling: “AL-eks” “duh-min-OHR “.
Not everyone is open to this type of advice though, I must say. One of my favourite memories of the great media commentator George Grljusich was an argument I had with him over how to say the name of Russian tennis star Anna Kournikova. George was adamant her surname was pronounced Cor-nick-o-va. This despite me telling him that Anna herself had said it was Corn-nee-cova. George’s response? “Well, she’s wrong.”
It probably won’t surprise you to hear that myself and some of my colleagues at 7NEWS